Путешествие по Японии: трудности перевода

Страна чистоты и красоты

Такое ощущение часто бывает, если слышал о стране много всего, а культура ее очень отличается от того, что довелось видеть ранее, — от нее ждешь чего-то эпического и необычного. Тем более что главные японские ассоциации — это скорее сцены из «Мемуаров гейши», ютьюбовские ролики о катастрофичном цунами и предвкушение того, что попадешь в мир будущего с первых же минут на Японской земле.

На самом деле все куда прозаичнее. Обычный поезд, хоть и скоростной, развязки, небоскребы — ничего удивительного для тех, кто хотя бы раз был в настоящем мегаполисе. Самое неожиданное проявляется, если присмотреться к деталям. Первое, что поражает, — чистота. Здесь не просто аккуратно — здесь чисто, как в операционной. Ничего не торчит и не валяется. Просто потому, что это некрасиво.

Красота — одно из ключевых понятий в Японии. Все, что на поверхности, все, что на виду, должно быть красиво. Грязь — это некрасиво, неопрятность — некрасиво. Говорят, что даже харакири (по-японски — сэппуку) можно делать только после трехдневного голодания, чтобы все было чисто и аккуратно. В какой-то момент после всех этих историй приходит «понимание абсолютного непонимания» японского «красиво».

Чистота как один из фетишей японского общества поддерживается всеми возможными способами. В Японии очень много онсэнов — горячих источников. Поскольку страна стоит на стыке четырех литосферных плит, вулканическая природа прорывается на поверхность в виде термальных вод. Это явление японцы сумели приручить и использовать себе во благо.

Онсэны облагородили и устроили в них бани. Банная традиция в Японии насчитывает несколько сотен лет, и если раньше все бани были общими, то с проникновением европейской культуры и христианских традиций общие бани стали запрещать. Окончательно традиция исчезла после войны, и сейчас японцам приходится мыться в обществе друзей, а не подруг.

Как не «потерять лицо»

Мы идем в онсэн почти в самом центре Токио. Рядом с ним расположен еще один, но для… собак. Оттуда выходят довольные хозяйки с еще более довольными свежевымытыми пудельками. Неудивительно, что именно в Токио когда-то случилась история Хатико — собаки породы акитоину, которая девять лет ждала на станции внезапно умершего хозяина.

Первое правило в онсэне — не фотографировать, так что о необычных фотокарточках на память придется забыть. Тем не менее сходить сюда стоит непременно. В первый момент немного непонятно, как ориентироваться в многочисленных иероглифах, но пугаться не стоит: в каждом онсэне есть карта, где нарисована схема купален.

Путать не стоит, иначе можно навсегда «потерять лицо», а это самый страшный грех, который может совершить человек в Японии. Искупить его можно только своевременным харакири.

Двое моих коллег-журналистов рассказали, как несколько лет назад забыли в онсэне отеля фотоаппарат, а через некоторое время решили вернуться за ним. Между тем онсэн из мужского стал женским, и все цветовые таблички поменяли. Будучи немного нетрезвыми, они не заметили изменений и, к своему удивлению, встретили внутри девушек.

О стихийных бедствиях с улыбкой

Наш отель в Токио стоит прямо на берегу залива, напротив небольшой копии статуи Свободы. Из номера на десятом этаже открывается отличный вид на мосты, перекинутые через залив. Однажды, пока я любовался красными пятнами кленов на набережной, меня неожиданно отвлекла воздушная волна, несильно ударив по перепонкам.

Похоже на сильный сквозняк, разве что не было хлопка. В следующий момент я понял, что стены вокруг ходят ходуном и на моих глазах рушится один из принципов евклидовой геометрии — прямые углы перестают быть прямыми. С детства наученный, что в случае землетрясения не стоит лезть под стол, а лучше встать в дверной проем, я открыл дверь в коридор и занял безопасную позицию.

Наш гид Исида-сан — очень оптимистичный человек. С улыбкой он рассказывает, как японцы относятся к разным стихийным бедствиям:— Цунами приходят довольно часто. Самое жуткое произошло после землетрясения в Чили, когда огромная волна докатилась до нас. Моя мама в тот момент была в госпитале, в палате на четвертом этаже — к счастью, вода дошла только до третьего…

Прочитайте также:  Гербера комнатная белый налет на листьях

— Кажется, Исида испытывает какое-то мазохистское удовольствие, рассказывая нам обо всех тех ужасах, которые несет японцам природа. — Вообще, Япония стоит на стыке тектонических плит, так что трясет нас постоянно: извержения, пиропластические потоки… Недавно во время цунами я наблюдал за съемочной группой, которая стояла на берегу, глядя, как вода поднимается все выше.

Мемуары гейши

Из странного города Токио мы летим в аэропорт Комацу, на запад Японии. Наш маршрут не вполне стандартный. Классический тур в Японии, как и во многих других странах, называется «Золотое кольцо» и проходит через Токио, Осаку, Киото, Миядзиму и Хиросиму. Наш маршрут — патриархальная Япония: Токио — Канадзава — Такаяма — Мацумото — Нагано — Токио.

Канадзава не сильно пострадала во время Второй мировой войны, а потому старые кварталы здесь сохранили оригинальную планировку — стоит непременно выделить время, чтобы побродить по этим запутанным лабиринтам. Нас же первым делом ведут в гости к гейше. Я предполагаю, что это гейша не настоящая, выступающая только для туристов. Что, впрочем, не очень расстраивает — и без того мне вряд ли удастся понять и прочувствовать все тонкости обряда.

Путешествие по Японии: трудности перевода

как должна ложиться кисть, какой толщины нужно выводить линии. При этом написание иероглифов — это ритуал и почти медитация. Мы, конечно, рисуем как курица лапой, но Ханако смотрит на наши каракули, улыбается и говорит слова похвалы. Причем делает это так искренне, что я начинаю верить в собственные каллиграфические способности. Наверно, сказать, что у гостя что-то не получилось, — значит обидеть его, а это некрасиво.

С трудом отрывая нас от иероглифов, гейша ведет на экскурсию по своему дому. Угощает нас чаем маття — густой зеленой жидкостью с необъяснимым вкусом. Незаметно Ханако занимает все наше время приятным и любопытным общением, выполняя свое главное предназначение. А на выходе из дома заводит в лавку с косметикой собственного производства. Такой вот современный гейша-бизнес.

Закоулки японского мира

После гейши мы идем в дом Ниндзя. На самом деле это храм, но почему-то его назвали резиденцией ниндзя — шпионского сообщества самураев. Внешне он выглядит как обычный двухэтажный дом. Но когда отправляешься в путешествие по его закоулкам, кажется, что подобно Алисе проваливаешься в волшебный колодец.

Стены раздвигаются, между этажами появляются новые этажи. Девушка-гид открывает люк на полу, и глазам предстает незаметная винтовая лестница, которая ведет через половину здания. Полное погружение в японскую ментальность — непонятную, странную и готовую расставить ловушки в любой из плоскостей, тебя окружающих.

По количеству тайных комнат и закоулков этот дом напоминает все японское общество. В первый момент кажется, что никаких отличий в Японии нет, все как в Европе: люди работают, общаются, развлекаются, только вместо букв используют иероглифы. Но чем глубже погружаешься в японскую среду, тем больше открывается странных комнаток, этажей, которых не видно при первом взгляде.

Япония только кажется понятной нам: те же люди, две руки, две ноги. Но беда в том, что с японцами не очень много исторических и культурных пересечений — неудачное посольство Резанова и, наоборот, удачное под руководством адмирала Путятина, трагичная Русско-Японская война 1904-1905 годов, четыре спорных острова на Курилах.

Путешествие по Японии: трудности перевода

Любые истории о сёгуне, которого наш гид называет японским Петром I, о традициях мужественных самураев, которые прославляли любовь к юношам, о синтоизме — религии, сочетающей в себе древние верования и буддизм, — все это очень далеко от нас. Так далеко, что вдруг приходит осознание: встретишь человека с тремя руками — и это тебя не удивит. Это же Япония, другая планета.

1 января — Новый год (Гандзицу), один из самых пышных праздников. Как правило, его отмечают 5 дней: с 30 декабря по 3 января. В новогоднюю ночь принято проводить моление хацу-модэ (мольба о счастье).

7 июля — праздник Танабата (Фестиваль звезд). По легенде, в эту ночь встретились звезды Пастуха и Пряхи, разделенные Млечным Путем. Японцы на ночь загадывают желания, записывая их на узких отрезах бумаги, а затем привязывают к стеблю бамбука.

Прочитайте также:  Фиалки на фитиле мастер класс

14-15 сентября — День полнолуния. официальный день, когда нужно любоваться полнолунием.

Отправляясь в Японию, нужно быть готовым к тому, что найти европейские блюда в ресторанах будет непросто. В основе традиционной японской кухни -рис и рыба. Едят все блюда палочками, а иногда даже руками. Рис — самый популярный ингредиент, к нему подается огромное количество разнообразных морепродуктов и других добавок.

Дворец Мацумото и мысли об истории

Во дворце Мацумото сразу хочется подумать о японской истории. Наверное, потому, что это один из немногих дворцов Японии, сохранившихся с древних времен.

Страну восходящего солнца «открыли» для европейцев португальские моряки в 1543 году. Позже к ним присоединились англичане и голландцы. Местные жители называли их презрительно — «южные варвары». В то время все чужие народы, вне зависимости от уровня развития, японцы считали варварами. Постепенно в Нагасаки — порту, через который велась торговля, стало появляться все больше японцев-католиков, — что и вылилось в восстание Симабара.

Самураи разгромили мятежников, и сёгун, верховный правитель страны, принял решение закрыть Японию от контактов с чуждыми культурами. Это стало началом политики «сакоку» — полной изоляции от остального мира. Исключение сделали лишь для протестантов-голландцев, которых считали врагами католиков. Но и для тех создали строгую резервацию на островке Дэдзима, на землю же самой Японии им ступать не допускалось.

До 1854 года страна вела скрытную жизнь и торговала только с Голландией, остальным иностранцам категорически запрещалось появляться на японских берегах. У власти стояли сёгуны, а императоры были фигурами номинальными. Тогда и произошли изменения, которые позволили изолированной от мира стране через полвека назваться Японской империей.

Путешествие по Японии: трудности перевода

Все началось с очередного визита «варваров» — американской эскадры коммандора Мэтью Перри, который в 1854 году встал в бухте Эдо и под угрозой применения пушек принудил подписать японцев очень невыгодный договор. Интересно, могли себе представить коммандор, что через восемь десятков лет эти самые японцы уничтожат большую часть американского военного флота, а в Калифорнии будут устраивать маскировку на случай их нападения?

К власти в Японии пришел император Мэйдзи. После гражданской войны сёгун отказался от власти, а новый император провозгласил реформы. Японцы не спешили менять уклад жизни и для начала отправили в кругосветное путешествие посольство Ивакуры — группу чиновников и специалистов. Из них только один бывал до этого за пределами страны, а добираться до Сан-Франциско японцам пришлось на американском пароходе — у них самих не существовало кораблей, способных на такое длительное путешествие. К слову, через несколько десятилетий японцы создадут одни из самых мощных крейсеров и авианосцев в мире.

Посольство Ивакуры, как когда-то посольство Петра I, изучало каждую страну, собирало сведения об устройстве общества, промышленности и экономики. Японцы переварили сведения и за несколько десятилетий из отсталой страны создали новое государство. Сложно сказать, есть ли еще примеры стран, совершивших подобный технологический скачок.

Интересно, что общество в Японии встречало все невзгоды с высоко поднятой головой. Любая идея принималась беспрекословно, и вся нация вставала на путь новой цели. В 1945 году божественная природа императора завела страну в тупик, выбираться из которого пришлось под лозунгом: «Вынести невыносимое». Они выбрались, стали одной из самых технологически развитых стран мира, навсегда отказавшись от права страны вести войну, что зафиксировано в соответствующей статье конституции.

Нагано. Буддизм и синтоизм

В Нагано нас встречает Такаси — настоятель Дзэнкодзи, одного из крупнейших храмов Японии. У него удивительно спокойные и глубокие глаза — не в пример остальным японцам, глаза которых горят неуемной жаждой деятельности. Он угощает нас чаем, мы сидим на циновках и беседуем. Потом выдает специальные ручки-кисточки, прозрачную кальку и сутру — молитву, написанную иероглифами.

Переписывать сутру дело непростое, но «буддаугодное», столбик за столбиком мои каракули складываются в иероглифы. Кажется, что под конец у меня даже начинает получаться, и процесс становится почти медитативным. Если бы еще понимать, что именно мне дали переписать. Но как только первая сутра закончена, Такаси безмолвно собирает у всех листики и садится читать молитву.

Отсюда он ведет нас к храму Дзэнкодзи. Главная улица Нагано — как главная аллея на пути к огромному комплексу буддистских храмов. Украшающие их деревянные изваяния издалека похожи на демонов. А внутри храма возвышается статуя божества. По преданию, если погладить одну из частей фигурки, можно улучшить в себе именно эту часть тела. Судя по стертым чертам древней статуи, японцы особенно просят у богов красивой внешности и сексуальной силы.

Прочитайте также:  Описание сорта томатов Белый налив с фото: характеристики помидоров и секреты выращивания

Мы садимся на ковер, и настоятель рассказывает о еще одном необычном обряде. Под тем местом, где в православном храме обычно располагается иконостас, здесь проложен тоннель, который называется матке (в переводе с японского — «проход»). В сплошной темноте тоннеля нужно идти не отрывая правую руку от стены, погрузившись в себя и думая о родных людях.

По дороге к дому, где живут монахи, настоятель рассказывает, что европейцам на самом деле гораздо проще понять суть буддизма, чем японцам. И, увидев наши вопросительные взгляды, тут же объясняет: «Японское общество слишком сильно зациклено на внешней обрядовости, красоте формы, что отвлекает от сути учения. А потому вам гораздо легче постичь всю его глубину…».

Основные точки маршрута

Токио — город, о котором невозможно написать в нескольких предложениях. Это и огромные небоскребы в стиле хай-тек, и деревянные бани-онсэны, и открывающиеся отовсюду виды на Фудзияму, и старинный дворец императора, и рыбный рынок с гигантскими тунцами… Токио как многослойный торт, в котором можно открыть для себя много интересного.

КАНАДЗАВА

Город в Центральной Японии славен одноименным замком и парком Кэнроку-эн, одним из трех самых именитых парков Японии.Так что если есть желание приобщиться к пониманию красоты через японский сад, стоит поехать в Кэнроку-эн. Лучшее время для посещения — «огненно-осенние» октябрь и ноябрь или зима, когда рукотворный пейзаж покрывает слой снега.

СИРАКАВА-ГО

Небольшая деревня острова Хонсю в префектуре Гифу до последнего времени жила традиционной жизнью, радуясь тишине и покою, чудом сохранив старинные дома, называемые школой гассё-дзукури, и рисовые поля на небольших огородах. Но все изменилось, когда Сиракава-го оказалась в списке ЮНЕСКО. Сюда повалили туристы и фотографы, полюбившие патриархальную деревню за ее фотогеничные пейзажи.

ТАКАЯМА

Известный с глубокой древности город в горной Японии некогда был процветающим центром. Сейчас это глухая, но очень симпатичная
провинция, куда не добрались небоскребы и столичный шум. Старый город неплохо сохранился — низенькие деревянные кварталы, рынок на набережной реки, где продают огромных красных карпов.

В Такаяме стоит купить сару-бобо — талисман горного региона. В переводе с местного языка сарубобо означает «детеныш обезьяны».
Стоит посетить «сакеварни» -отличить их можно по шару, сделанному из веток растения, напоминающего кипарис. Когда саке только начинают делать — оно зеленое, когда свежее саке готово — шар желтеет. В таком заведении можно купить этот напиток разных сортов и степени отчистки.

МАЦУМОТО

Еще один старинный город, где сохранился такой же старинный замок конца XVI века. Его называют замком ворона — за черный цвет стен и «крылья» боковых башен.

Путешествие по Японии: трудности перевода

Мацумото особенно знаменит садами сакуры, которая цветет в апреле, и лунными покоями, предназначенными специально для созерцания луны.

НАГАНО

Префектуру Нагано называют «крышей Японии», здесь сходятся хребты Японских Альп. В Нагано не так давно проходили зимние Олимпийские игры, но ехать сюда стоит вовсе не ради катания. Здесь расположен один из крупнейших буддийских монастырей Японии — Дзэнкодзи, основанный в 644 году. Молитвенный зал монастыря включили в список национальных сокровищ Японии.

Япония — одна из немногих стран мира, где можно почувствовать, что есть еще на свете уголки, которые сохраняют свою аутентичность и свой особенный образ жизни. Здесь непривычно все — от сувениров в магазинах до образа мыслей японцев. Но и внутри Япония очень многогранна: каждая префектура славится определенной керамикой, блюдами традиционной кухни.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Энциклопедия садовника
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector